Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - salimworld

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 61 - 80 από περίπου 252
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Επόμενη >>
309
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Cuando hay más belleza en lo contrario.
Ιταλικά When There is More Beauty in the Contrary
Γαλλικά "When there is more beauty in the contrary"
Ολλανδικά Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Πολωνικά Gdy Jest WiÄ™cej PiÄ™kna w PrzeciwieÅ„stwach
Σουηδικά When There is More Beauty in the Contrary
Τουρκικά When There is More Beauty in the Contrary
Ρωσικά Ð¡Ð¸Ð½Ð³Ð» Негара и Салима
Γερμανικά When There is More Beauty in the Contrary
Νορβηγικά When There is More Beauty in the Contrary
Δανέζικα When there is more Beauty in the Contrary
Εβραϊκά ×›××©×¨ יש יותר יופי בניגוד
559
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Comentario sobre un Álbum musical #1
Ιταλικά "Abrahadabra"
Ρωσικά Notes on a Music Album #1
Γαλλικά Notes de l'album musical 1
Ολλανδικά Notities over Muziek Album #1
Πολωνικά Komentarz do muzycznego albumu #1
Σουηδικά Anteckningar kring ett musikalbum #1
Γερμανικά Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
Νορβηγικά Notater om et musikkalbum #1
Δανέζικα Notes on a Music Album #1
Τουρκικά Bir Müzik Albümünden Notlar #1
914
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Ã€ la rencontre du genre humain
Ισπανικά Encuentro Humano
Πορτογαλικά Βραζιλίας Encontro Humano
Ιταλικά Incontro Umano
Γερμανικά Menschliche Begegnung
Ρωσικά Ð’ контакте с человеком
Πολωνικά Ludzkie spotkanie
Ολλανδικά Menselijke Ontmoetingen
Σουηδικά Närkontakt med människan.
Νορβηγικά Nærkontakt med mennesker
Δανέζικα Human Encounter.
Τουρκικά Ä°nsan KarşılaÅŸması
Κινέζικα απλοποιημένα 人之邂逅
321
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά "Human Encounter" : Une histoire non censurée de la rencontre d'un musicien iranien avec vous!
Ισπανικά Encuentro humano: ¡Una historia sin censura sobre el primer contacto de un músico iraní contigo!
Πολωνικά Ludzkie spotkanie: Nieocenzurowana historia spotkania iraÅ„skiego muzyka z TobÄ…!
Ολλανδικά Human Encouter: een ongecensureerd verhaal over de ontmoeting van een Iraans muzikant met jou!
Πορτογαλικά Βραζιλίας Encontro humano: Uma história sem censura do encontro de um músico iraniano com você!
Γερμανικά Human Encounter: Die unzensierte Geschichte der Begegnung eines iranischen Musikers mit euch!
Σουηδικά Närkontakt med människan: En ocensurerad berättelse om en iransk musikers närkontakt med dig!
Ιταλικά Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
Ρωσικά "Human Encounter": откровенная история встречи иранского музыканта с тобой!
Νορβηγικά Nærkontakt med mennesker: En usensurert historie om en iransk musiker sitt møte med deg!
Δανέζικα "Nærkontakt med mennesker" : En ucensureret fortælling om en iransk musikers nærkontakt med dig!
Εβραϊκά ×ž×¤×’×© אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
328
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Iranian Progressive Rock in Turkish
“Progressive rock knows no border! Salim , an Iranian progressive rock composer launched his multilingual website!”

My music has always been instrumental, knowing no language barrier in nature. But still my mind does not stop from producing words... To transcend my own word, I decided to speak your language! “Exterminate all rational thought. That is the conclusion I have come to.”

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ä°ran Progressive Rock
Δανέζικα Iransk progressiv rock pÃ¥ dansk
Εβραϊκά ×¨×•×§ מתקדם
243
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά So, are international organizations powerless?
Ιταλικά Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Ελληνικά Î¤ÎµÎ»Î¹ÎºÎ¬ είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Ισπανικά Â¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Γερμανικά Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Então as organizações internacionais são impotentes?
Σουηδικά Ã„r internationella organisationer maktlösa?
Ολλανδικά Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Δανέζικα SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
Ρουμανικά OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
Βουλγαρικά Ð‘ÐµÐ·ÑÐ¸Ð»Ð½Ð¸ ли са международните организации?
Περσική γλώσσα بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Ρωσικά ÐœÐµÐ¶Ð´ÑƒÐ½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ðµ организации бессильны?
Κινέζικα απλοποιημένα 国际组织是无能的吗?
Νορβηγικά Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Τουρκικά Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
249
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Human Encounter VM review
Fast krimiartig durchlaufen die Songs laszive Höhen und düstere Tiefen, erleben faszinierende Dynamisierungen und wie aus dem Nichts fallen gelassene Energie, dass schon beim Zuhören das Gefühl aufkommt, im Traum vom Dach zu fallen.
Traum: so hört sich "Human Encounter" an. Wie der Soundtrack des Schlafes in allen Facetten.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Human Encounter VM review
126
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Iconophobic WS review
Quelli di Iconophobic sono dei quadri sonori che trasmettono di volta in volta angoscia, smarrimento e forza in perenne bilico tra Medio Oriente e occidente.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Iconophobic
55
10Γλώσσα πηγής10
Αγγλικά Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¡Ð»Ð¾Ð³Ð°Ð½
Ρουμανικά Sloganul de marketing al unui muzician
Ιταλικά Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Δανέζικα En musikers markedsføringsslogan.
Βουλγαρικά Ð”Ð¾Ð±Ñ€Ðµ дошли в моя блян:
Ολλανδικά Een marketing slogan van een muzikant
Σουηδικά En musikers slogan
Πολωνικά Muzyczny slogan marketingowy.
Νορβηγικά En musikers markedsføring slagord
Σερβικά Slogan
Λιθουανικά Sveiki atvykÄ™...
Γαλλικά Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Bem-vindo ao meu sonho
Ισπανικά Bienvenido a mi sueño...
Εβραϊκά ×”×ª×¨×’×•× שביקשת
Ελληνικά Î£Î»ÏŒÎ³ÎºÎ±Î½ Μουσικού
Γερμανικά auf meiner Träumerei
Λατινικά Avete cum vigilans somnio...
Κροάτικα Dobro doÅ¡li u ...
Εσπεράντο Surmerkatiga slogano de muzikisto
Τουρκικά Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Κινέζικα απλοποιημένα 欢迎来到我的白日梦
Ουκρανικά Ð¡Ð»Ð¾Ð³Ð°Ð½
Σλαβομακεδονικά Ð”Ð¾Ð±Ñ€Ð¾ дојдовте во мојот сон ...
Τσέχικα Vítejte do mého snÄ›ní za bíleho dne
Βοσνιακά Dobro doÅ¡li u moju maÅ¡tu
Κινέζικα 伊朗的藝術搖滾
Ουγγρικά Egy zenész jelszava
Ταϊλανδέζικα ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
151
331Γλώσσα πηγής331
Σουηδικά Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Amor
Ισπανικά Amor
Φινλανδικά Minä rakastan sinun silmiäsi, Minä rakastan nähdä sinun hymyilevän...
Πολωνικά Kocham Twoje oczy, kocham kiedy siÄ™ Å›miejesz...
Γερμανικά Ich liebe deine Augen
Ιταλικά Io amo tuoi occhi
Αραβικά Ø£Ø¹Ø´Ù‚ عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
Γαλλικά J'aime tes yeux,
Αγγλικά I love your eyes, I love when you smile...
Τουρκικά gözlerini seviyorum
Εβραϊκά ××”×‘×”
Λιθουανικά Myliu tavo akis,
Δανέζικα Jeg elsker dine øjne.Jeg elsker nÃ¥r du ler....
Αλβανικά Dahuroj syte e tu
Βουλγαρικά ÐžÐ±Ð¸Ñ‡Ð°Ð¼ очите ти,обичам усмивката ти...
Σερβικά Volim tvoje oči,
Ουκρανικά Ð¯ люблю твої очі, я люблю коли ти смієшся...
Ολλανδικά Ik hou van je ogen...
Ουγγρικά Tetszenek a szemeid
Ρωσικά Ð›ÑŽÐ±Ð»ÑŽ твои глаза...
Τσέχικα Miluji tvé oči
Λετονικά Es mÄ«lu tavas acis
Βοσνιακά Volim tvoje oči, ...
Νορβηγικά jeg elsker dine øyne,
Ρουμανικά Iubesc ochii tăi, iubesc când zâmbeÅŸti...
Πορτογαλικά Eu amo os teus olhos
Περσική γλώσσα عاشق چشمانت هستم. عاشق زمانی هستم Ú©Ù‡ لبخند Ù…ÛŒ زنی.
16
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Vivo per te e di te.
Vivo per te e di te.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I live for you and from you.
Περσική γλώσσα من برای تو زندگی Ù…ÛŒ کنم Ùˆ با تو زنده ام.
85
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð£ÑÐ¼Ð¸Ñ…Ð²Ð°Ð¼ се, радвам се, чувствам, мечтая .. значи СЪЩЕСТВУВАМ !! Искам, желая, копнея .. значи МОГА !!!
Усмихвам се, радвам се, чувствам, мечтая .. значи СЪЩЕСТВУВАМ !! Искам, желая, копнея .. значи МОГА !!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I smile, enjoy, feel,
Λατινικά Subrideo, gaudio, sentio, somnio... ergo sum!
Περσική γλώσσα لبخند Ù…ÛŒ زنم، لذت Ù…ÛŒ برم، احساس Ù…ÛŒ کنم، رویا Ù…ÛŒ بینم...
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Επόμενη >>